首页 > 留学知识库

问题: 请翻译一首歌

- ジ ル -
lyrics:六浦館 music:MANYO

四角く切り取られた わずかな空の隙間
聞こえるリラの音 静かに重なる

背を伸ばし見えるもの 全てを包み込んで
懐かしいぬくもりを 探してた

夢に見たあの日 何も変わらないはずなのに
どうしてあなたは 離れてしまうの

私の掌に 舞い降りた欠片
そっと そっと 逃してしまわぬよう

佇む遠い影 沈んでゆく頃には
あなたのことも 忘れゆくでしょう


どこまでも続く 探し辿った路の果て
瞬くことない 巡る星のように

白い砂巻き上げて 羽ばたいた翼
きっと きっと 見失わないよう

聞こえるリラの音 響き止む頃には
私は此処から 消えゆくでしょう

解答:

被切割成方形的 一点点天空的缝隙
百合花开放的声音 静静地反复着

挺起身 将看到的一切拥入怀里
寻找着那些令人怀念的温暖

看到梦想的那一天 一切都没有变化
可是为什么 你会离我而去

轻轻握住 飘落在我手心中的碎片 决不能让它逃走

远方茕茕孑立的身影 渐渐变得暗淡
到那个时候 我或许能够把你忘记

寻找的旅途 终点在无尽的远方
就像天空中轮转的 那些从不闪烁的星辰

扇动着的翅膀 卷起白色的砂 决不能让它消失在视线中

百合花的声音 不再响起时
我也会从这里消失不见吧