问题: the big key was the defense down the stretch怎么理解?
解答:
这个要点是坡下的防御
big key 要点, 你要说"大要点"也行
stretch 意思是一长段地方, 要根据句子环境翻译. 我只是选了一个顺口的
版权及免责声明
1、欢迎转载本网原创文章,转载敬请注明出处:侨谊留学(www.goesnet.org);
2、本网转载媒体稿件旨在传播更多有益信息,并不代表同意该观点,本网不承担稿件侵权行为的连带责任;
3、在本网博客/论坛发表言论者,文责自负。