问题: 请教一个法语句子
Vous en profiterez pleinement en programmant votre reveil un quart d'heure plus tot si vous etes pressee le matin: comme tous les repas, le petit dejeuner ne doit pas etre pris sur le pouce, sous peine de mauvaise digestion.
请问这个句子是什么意思?谢谢!
解答:
“如果你在早上总是匆匆忙忙的,那把闹钟调早一刻钟是非常有用的,像其他饭一样,早饭不应该匆忙地凑合吃,那样的话会消化不良。”
没学多长时间法语,所以可能翻译的不是太好哈。
版权及免责声明
1、欢迎转载本网原创文章,转载敬请注明出处:侨谊留学(www.goesnet.org);
2、本网转载媒体稿件旨在传播更多有益信息,并不代表同意该观点,本网不承担稿件侵权行为的连带责任;
3、在本网博客/论坛发表言论者,文责自负。