问题: 翻译。谢谢
翻译如下内容:
配套服务设施集中布局,构建集中居住区综合服务体系,实现规模经营;与周边城市居住区逐渐融合,公共服务设施共享,提升居住品质、整个生活配套区实现集中居住、统一配套,便于集中管理。配套区内服务设施完备,功能齐全,能够满足工人居住、就餐等日常生活需要。
解答:
Service facilities focus on the layout and building concentrated integrated service system, and achieve economies of scale in operations. City and the surrounding residential area gradual integration of public services and facilities sharing, enhance the quality of the living, the whole life support zones are concentrated, unified support, ease of centralized management. Supporting local services are complete facilities, and a full range of functions to meet the workers living, dining and other daily needs.
版权及免责声明
1、欢迎转载本网原创文章,转载敬请注明出处:侨谊留学(www.goesnet.org);
2、本网转载媒体稿件旨在传播更多有益信息,并不代表同意该观点,本网不承担稿件侵权行为的连带责任;
3、在本网博客/论坛发表言论者,文责自负。